- Abwydal-gi
- Abwydal-gi - Hip neu Sgip?
- Adroddwr Ffrengig
- Al-gi
- Beeper
- Bochau Sud
- Boi Bachbysgod
- Bubble Buddy
- Bwyd y Crancdy
- Byrgyr Cranci
- Byrgyr Sur Pant y Bicini
- Caradog Cranci
- Category
- Cenwyn
- Charlie
- Chweched Cyfres
- Clary
- Cymeiadau SpynjBob:Trip to Willy Wonka
- Dapa Hoses Mhis Machina
- Dwrn o Boen
- Fred Rechid
- Gari y Falwen
- Gary y Falwen
- Gary y Malwen
- Great Snails
- Gwilym Gwellnaphawb
- Harold Pantsgwâr
- Hip neu Sgip?
- Home Sweet Pineapple
- Hoood
- Karen Plankton
- Mama Cranci
- Margaret Pantsgwâr
- Mhant y Bicini
- Mia
- Mot
- Mr Cranci
- Mrs Pwff
- Mrs Pwffwff
- Muddy Poop
- Nain Pantsgwâr
- Nickelodeon
- Padrig
- Padrig a Perl (not translated)
- Pant
- Pant y Bicini
- Patchy y Môr-leidr
- Patrig
- Patrig (to delete)
- Pena
- Perl Cranci
- Pitsa
- Pitsa y Crancdy
- Plankton
- Plankton!
- Planktonец
- Pretty Patty
- Pumed Cyfres
- Rain Rain Go Away
- Rhestr o Gymeriadau
- Rocky
- S4C
- Seren Eugene
- Smonach Squid
- Snellie
- Spynj
- SpynjBob Pantsgwâr
- SpynjBob Pantsgwâr (cyfres)
- SpynjBob Pantsgwâr Wici Tŷ
- SpynjTron
- Spynjara
- Spynjbob Pantsgwâr (Cyfres)
- Squidward
- Stanley
- Stephen Hillenburg
- Stryd Granclyd
- Sud
- Suds
- Suds (clefyd)
- Sulwyn Serbwch (cymeriad)
- Sulwyn Surbwch
- Tea at the Treedome
- Tentacle Acres
- The Rusty Krab
- Tina Tywod
- Tom
- Tom Kenny
- Tŷ Beeper
- Tŷ Mama Cranci
- Tŷ Mr Cranci
- Tŷ Padrig
- Tŷ Plankton
- Tŷ Seren Eugene
- Tŷ Spynjbob
- Tŷ Sulwyn
- Tŷ Tina
- Wici SpynjBob Pantsgwâr
- Wici Spynjbob Pantsgwâr (gwefan)
- Y Crancdy
- Y Gyfres yn Saesneg
- Ysbytik
- Ysbyty Pant y Bicini
- Zillion billion
- Грудки
- Дом Тэнтеклса
- Зола
- Исбитикс
- Кошка
- Орбсмэн
- Сквидвард
- Сквидвардик
- Срач
112
pages